Европейская конфереция "Интертекстуальность в культуре авангарда: цитация и пародирование", июнь 2006
Université d’Etat des sciences humaines (RGGU), Institut de littérature mondiale de l’Académie des sciences de Russie (IMLI ASR), Commission pour la littérature et la culture intellectuelle de la France (ASR), Centre franco-russe en sciences sociales et humainesTravail de l’intertextualité dans la culture des avant-gardes : citation et parodie
Colloque européen
27-29 juin 2006
Université d’Etat des sciences humaines (RGGU) et Institut de littérature mondiale de l’ Académie des Sciences de Russie (IMLI ASR)
Programme
Mardi 27 juin
Matinée, 10 heures
Université d’Etat des sciences humaines
Salle du Conseil scientifique, 15, rue Tchaianova
Inauguration du colloque
10 h.30. Séance Plénière présidée par Jacqueline Chénieux-Gendron, Sergueil Serebriani et Yves Vadé
Ilya Ilin (INION de l’ASR, Académie théâtrale, Moscou).
Problèmes philosophiques de l’intertextualité et la culture des avant-gardes
Jacqueline Chénieux-Gendron (CNRS (CRAL))
Quelques problèmes théoriques sur le travail de l’intertextualité dans les avant-gardes et le surréalisme. Etude de cas sur l’œuvre d’André Breton
11.30-11.45 - Pause
Anatoly Kortchinski (RGGU).
Le temps, la mémoire et le “nihilisme culturel” de l'avant-garde russe.
Wolfgang Ascholt (’Université d’Osnabrück, Allemagne).
Citations du futurisme chez dada et les surréalistes.
Gast Mannes (Luxembourg)
Raillerie, satire ironie et signification profonde : de l’art de la citation ou la citation considérée comme un art
13.00-14.00 – Pause
Après-midi. 14 heures
Séance présidée par Wolfgang Ascholt, Ilya Ilin et Michael Sheringham
Surréalismes
Michael Sheringham (Université d’Oxford (All Souls College)).
La Citation chez André Breton, de Mont de piété (1919) à Clair de Terre (1923).
Hans T. Siepe (Université de Duesseldorf, Allemagne)
Citation et parodie dans deux œuvres surréalistes : 152 proverbes mis au goût du jour de Paul Eluard et Benjamin Péret (1925)
Giovanna Angeli (Université de Florence, Italie).
L’intertexte inactuel ou l’actualité dépecée. Remarques sur un paradoxe surréaliste.
Françoise Nicol (Université de Nantes).
Intertextualité dans les livres illustrés de M. Ernst, l’irruption du collage
16.00-16.20 - Pause
Avant-gardes russes
Nadia Podzemskaia (CRAL CNRS).
L’Almanach du “ Cavalier bleu ” et le problème de l’intertextualité.
Vera Terekhina (IMLI ASR)
Maïakovski et son “ soulier-caoutchouc de la mémoire ”
Régis Gayraud (Université Clermont-Ferrand II)
Vosxischenie d’Iliazd, ou le triomphe de l’intertextualité
Elena Tyrichkina. (Université pédagogique d'Etat de Novissibirsk).
Mémoire culturelle et “nouvelle barbarie”: le thème du corps traumatisé dans la poésie de l'avant-garde russe des années 1910 – début des années1920.
Victor Ivanov (Université pédagogique d'Etat de Novissibirsk)
Figure du roi-sacrificateur et son sacrifice: inversions de la sauvagerie primitive dans les textes de V.Khlebnikov et A. Kroutchenykh.
18.00. Fin de la séance
Mercredi, 28 juin
Matinée. 10 heures
Université d’Etat des sciences humaines
Salle du Conseil scientifique, 15, rue Tchaianova
Séance présidée par Gast Mannes et Elena Galtsova
Avant-gardes et théâtre
Galina Goubanova (Institut des Arts de Saint-Pétersbourg). L’Intertextualité dans le projet théâtral des futuristes russes.
Nadejda Chvebelmann (L'Université d'Etat de Tumen). Les Métamorphoses génériques: la réception de la mémoire culturelle dans La Place de l'Etoile de R.Desnos et La Cantatrice chauve d'E. Ionesco.
Elena Galtsova (IMLI ASR, RGGU).
Le travail de l’intertextualité dans les pièces de théâtre surréaliste de l’après-guerre .
11.30-11.45 - Pause
Domaines internationaux
Claude Bommertz ( Luxembourg)
Citation et parodie dans le flux automatique : le cas de quelques livres illustrés de 1889 à 1945.
Olga Panova (Université d’Etat de Moscou).
L’Intertexte comme moyen d’“ épater ”. Pour le problème de l’antiaméricanisme dans l’avant-garde américain.
Maria Nadiarnykh. (IMLI de l’ASR) La Conception métaphorique par les avant-gardes de la mémoire culturelle
Natalia Kharitonova (RGGU). Novelas falsas (1927) de Ramon Gomes de la Serna – parodie générique ou le genre expérimental?
12.30-14.00 - Pause
Après-midi. 14 heures
Université d’Etat des sciences humaines
Séance présidée par, Youri Guirine, Barbara Meazzi et Hans Theo Siepe
Approches théoriques
Youri Guirine (IMLI ASR ) L’Intertextualité comme cas particulier de la permutation
Alexandre Sosland (RGGU) Contextes psychologiques de l'analyse de la culture des avant-gardes.
Vladimir Feschenko. (Institut de linguistique de l'ASR) La Linguistique esthétique de l'Avant-garde
Olessia Babouchkina (Université d'Etat de Perm). La Non-figurativité comme projet de création d'un sens de type nouveau
15.30-15.45 – Pause
Analyses de cas particuliers de l’intertextualité
Denis Kondakov (Université de Polosk, Biélorussie).
La Promenade poétique dans la poésie de Breton
Alexandre Markine (RGGU). “Abschied und Wierderkehr ”, ou comment est fait le poème expressionniste.
Maria Bent (RGGU) La Métaphore comme forme de l'intégration de l'espace poétique dans la poésie de T.S. Eliot.
Farida Israpova. (DGU – RGGU). L'intertextualité dans la poésie de V. Khodassevitch.
17.00 Fin de la séance
Jeudi, 29 juin
Matinée, 11 heures
Institut de littérature mondiale de l’ASR
Salle des Conférences, 25a, rue Povarskaïa
Séance présidée par Giovanna Angeli, Tamara Balachova et Claude Bommertz
Modernités et futurismes
Yves Vadé (France)
Anti-modernisme et intertextualité : le jeu des citations dans la prose de Charles Péguy.
Barbara Meazzi (Université de Chambéry)
Futurisme, intertexte et auto-référence.
12.30-12.45 - Pause
Julien Gracq
Katia Dmitrieva (IMLI ASR-RGGU).
La Ruine et sa “ reconstruction ” dans le roman de Julien Gracq Le Château d’Argol (problème de la mémoire culturelle dans la prose de Julien Gracq)
Loudmila Lipskaïa (Université d'Etat de Tumen)
La Réception du surréalisme dans l'œuvre de Julien Gracq.
Avant-gardes slaves
Alexandre Markov (Insitut de balkanistique de l’ASR, Moscou).
La Conception historique du surréalisme dans les Balkans
Andreï Bazilevski (IMLI ASR, Moscou).
“ Néopseudocrétinisme ”, d’après Witkiewicz.
14.00-15.30 - Pause
Après-midi. 15.30
Institut de littérature mondiale de l’ASR
Séance présidée par Andreï Basilevski et Régis Gayraud
Les Obérioutes
Evguénia Ostroükhova. (Université pédagogique d'Etat de Novissibirsk)
Le Nom du personnage et l'intertexte chez D. Kharms.
Igor Loschilov (Université pédagogique d'Etat de Novossibirsk)
Pour la reconstruction de la genése du poème de Zabolotski sur Lodeïnikov
Tatiana Kazarina (L'Académie des sciences humaines de Samara)
Proto-texte et inter-texte: l'œuvre d'A. Vvedenski.
16.30 – 17.00 - Pause
Andreï Rimar (L'Académie des sciences humaines de Samara).
“Le déjà dit” dans les textes de Daniil Kharms et Alexandre Vvedenski.
Dmitri Tokarev (Institut de littérature russe de l'ASR de Saint-Petersbourg)
Le Thème du passage à travers le mur dans les lettres avant-gardistes françaises et russes: Guillaume Apollinaire, Youri Vladimirov et Marcel Aymé.
17.45 - Clôture du colloque
18.00 – 18.45 Cycle vocal sur des œuvres M.Tzetaeva et L.Pasternak. Musique - Dmitri Galtsov, chant - Olga Dobrovolskaïa, Elena Petrach et Tatiana Vichnevskaïa
Institutions participant à l’organisation du colloque :
Département des littératures de l’Europe et de l’Amérique de l’époque contemporaine de l’Institut de littérature mondiale de l’ASR, Chaire de l’étude comparée des littératures de la faculté des lettres et de l’histoire l’Université d’Etat des sciences humaines (RGGU), Institut de Hautes études en sciences humaines de la RGGU, Département des relations internationales de la RGGU, Chaire des lanques étrangères de la faculté des lettres et de l’histoire l’Université d’Etat des sciences humaines (RGGU), Commission pour la littérature et la culture intellectuelle de la France (ASR), Centre franco-russe en sciences humaines et sociales, Centre de recherche sur les Arts et le Langage du Centre National de la recherche scientifique (CNRS-EHESS, CRAL), Universités de Chambéry, de Clermont-Ferrand II, de Nantes et de Bordeaux 3 (France), Ambassade de France à Moscou, Bureau du CNRS de Moscou, Fondation DFG (Allemagne), Ministère de la culture, de l’enseignement supérieur et de la recherche du Grand Duché de Luxembourg, Centre National de littérature du Grand Duché de Luxembourg, Ambassade du Grand Duché de Luxembourg à Moscou, Université de Florence (Italie), Université d’Oxford (All Souls College, UK)
Coordination scientifique du colloque – Jacqueline Chénieux-Gendron (CRAL, CNRS) et Eléna Galtsova (IMLI ASR et RGGU).
Langues du colloque – le russe et le français (traduction).
Le Colloque se tiendra à Moscou, à l’Université d’Etat des sciences humaines (RGGU) : 15, rue Tchaianova (métro Novoslobodskaïa ou Mendeleevskaïa); et à l’Institut de littérature mondiale (IMLI ASR) : 25a, rue Povarskaïa (métro Krasnopresnenskaïa ou Barrikadnaïa).
Версия для печати

